автор: Белан Инна Валерьевна
музыкальный руководитель Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад комбинированного вида №53 «Радость» с.Осиново
Сценарий фольклорного праздника «Все народы хороши, посиделки от души!»
«Посиделки»
(Развлечение)
(Хозяйки сидят)
Русская Хозяйка: Сколько сказочных мест у России. Городов у России не счесть. Может где-то бывает красивей, Но не будет роднее, чем здесь. Под синим небом горы и овраги, Кругом поля, раздолье, ширина. Бегут тропинки и пути-дороги. И это всё Российская земля.
Татарская Хозяйка: Знать много языков — прекрасно это! Но ежели забыт язык родной. Остался сиротой и канул в лету, ты сам без роду и внутри немой. Куп тел белу — яхшы гамэл, Туган телен ятим калмаса, Тукай, Кул Гали, Сайдаш, эткэй телен бала белә алса, саклап калса синен аша, шул зур горурлык тугел ләбаса!
Русская Хозяйка: Россия многонациональная страна. И у каждого народа есть свои обряды, традиции. В давние времена, чтобы скоротать вечера люди разных национальностей устраивали праздники, которые назывались «Посиделки». Эй, люди добрые, вам ли сегодня по домам сидеть да в окна глядеть, вам ли сегодня туманиться грустить да печалиться.
Хозяйка татарка: Без сезне үзебездә кунакта күрүебезгә бик шатбыз, безенен бәйрәмебезгә рәхим итегез.
Карап тормый ара еракка,
Дуслар килгән безгә кунака
Дуслык бит ул- тормыш үзәге,
Дуслык бит ул- бәйрәм бизәге.
(Заходят татарские девочки. В руках у одной девочки чак чак)
Хозяйка татарка: Исенмесез, матур кызлар!
Татарские девочки: Исенмесез хуҗабикә.
Мадина: Шушы кучтенече кабул итеп алыгыз!
Хозяйка татарка: Бик зур рэхмэт. Рәхим итеп турдэн узыгыз.
Напев «Шаль бейледым»
(Садятся. Затем заходят русские девочки. С хлебом и солью)
Хозяйка русская: Здравствуйте красны девицы!
Хозяйка татарка: Исенмесез кадерле кунаклар!
Хозяйка русская: Давно вас ждем поджидаем, посиделки без вас не начинаем. Припасли мы для вас работы кому прясть, кому вышивать. Проходите не стесняйтесь, будьте как дома.
Алсу: У бабушки нашей супрядка была. Что вы хозяюшка нам прясть дадите?
Хозяйка русская: Старым старушкам шерсти клачок, а красным молодушкам белый ленок.
«Позолоченная прялица»
Эмилия: Посиделки хороши вам спою от всей души.
«А я чайничала»
(Слышится стук в дверь)
Диляра: Ой, кажется там кто-то стучит?
Настя: Да это тебе послышалось.
Русская хозяйка: Девчата да это же наши ребята пришли (заходят мальчики).
Артем: Здравствуйте, девицы – рукодельницы.
Девочки: Здравствуйте добрые молодцы!
Артем: От чего скучаете? Наверное нас поджидаете?
Девочки: А с чем пришли?
Артем: Пришли повеселиться, на вас поглядеть, да себя показать.
Девочка: Ну коль так проходите! (заходят мальчики)
Андрей: что-то пляска не видна?
Девочки: Нет не правда, вот она.
Юра: Плясуны не хороши.
Девочки: Иди один да попляши.
Мальчики: мы присядем руки в бок.
Девочки: а мы ногу на носок.
Мальчики: Топотушками пойдем.
Девочки: Мы уж лучше отдохнем.
Артем: Мы просили вас 100 раз.
Мальчики (все): Не хотите не пляшите,
Девочки: Ладно, уж пойдем.
«Ох, ты Порушка Параня»! (садятся)
(слышится песня мальчиков)
Хозяйка татарка: -Кызлар! кызлар! Егетләр килә түгелме? Кертәбезме?
Кристина: -Кертик,кызлар! Әзрәк утырырлар да кайтып китәрләр.
Егетләр: исәнмесез,кызлар-йолдызлар!
Кызлар: исәнмесез! Егет сезгә кем кирәк?
Дамир: Кара кашлы кыз кирәк! Кызлар ачыгыз инде ишегезне!
Мадина: Ач булсагыз, ашап килегез, бер кочак акча алып килегез!
Егетләр: Акча бездә бер букча.
Лилиана: Ишек бавы бер алтын
Безнең кызлар мең алтын!
Егетләр: Кызлар кертегез инде.
Кызлар: Ярый инде керсеннәр! (егетләр керәләр)
Т.Тимур: Эй кызлар, килдегез дэ утырдыгыз тамыр жэйдегез ме эллэ, эйдэгез бер уйнап алыйк! (Все выходят на игру)
«Куш кулым»
Хозяйка татарская: Слышите музыка звучит, кажется гости идут.
(Заходят Азербайджанцы с национальным блюдом)
Ляман Мухамед: Здравствуйте!,,,
Хозяйка татарская: Здравствуйте гости дорогие!
Ляман: В знак дружбы примите от нас наше национальное блюдо …
Хозяйка татарская: Спасибо вам большое! Проходите, милости просим!
Хозяйка русская: Как у нас на посиделках собирается народ. Будем вместе мы дружить, будем весело мы жить.
Мухамед: Много танцев есть на свете
Мы их любим танцевать.
Ляман Мухамед: И на этих посиделках
Мы хотели бы сплясать!
«Азербайджанский танец»
Ляман: Вам понравился наш танец? (ответ детей)
Тогда мы приглашаю вас с нами потанцевать.
Кто смелее выходи.
Продолжение танца
Татарская хозяйка: Как на наших посиделках мы потешимся немножко. Кто нас сможет рассмешить, тот скорее выходи.
«Небылицы»
Эмилия: Ой, жги — говори, заиграли ложкари
Пляшет эхо, пляшет тень,
Пляшут все, кому не лень.
Ой, жги — говори, заиграли ложкари!
«Танец с ложками»
Рамазан: Барысы да шундый уңган
Барысы да шундый булган.
Йөзләре кояш кебек
Торалар нурлар сибеп
Без дэ тик утырмыйбыз
Горлэтеп бер биибез.
«Татарский танец»
Ксюша: Много народов в России живет,
К новым вершинам Отчизну ведет.
В единстве народов сила страны.
Дети России дружбой сильны!
Рамазан: Язык порой разный и разная вера.
Мы стали для всех образцом и примером.
Дети России дружны с детских лет,
В этом, пожалуй, наш главный секрет.
Ляман: Общие игры у нас и забавы,
Общая школа и общее право.
Общее солнце, земля, где живем,
Учимся вместе и вместе растем!
Амелия: Давайте, ребята, назло непогодам,
Обнимем планету своим хороводом!
Развеем над нею и тучи и дым,
В обиду её никому не дадим!
Танец “Дружат дети на планете”
Хозяйка русская: Шутки, прибаутки, веселье! И для вас у нас есть сладкое угощенья. Конфеты медовые, и очень даже леденцовые. На этом мы с вами прощаемся. Ждем вас еще в гости. (Дети прощаются)



